茶,源自中國,盛行世界,既是全球同享的飲品,也是承載歷史和文化的“中國名片”。茶道茶飲中包含了哪些中式生活的雅趣?茶文化如何影響著我們?國際茶日,讓我們一起走進(jìn)中國茶世界。
茶之為飲,興于唐,盛于宋,普及于明清。唐代是中國茶文化形成不可忽視的關(guān)鍵時(shí)期,最具標(biāo)志性的就是“茶圣”陸羽所著的《茶經(jīng)》問世,這也是世界第一部茶葉專著。從唐代開始,茶已經(jīng)擺脫了最初解渴、提神等所謂功能性和實(shí)用性,走向了生活化、藝術(shù)化。
那么,古人品茶是什么樣的呢?咱們可以在文物中找到答案。眼前這套唐三彩茶具出土于鞏義唐墓,墓主人葬于唐文宗太和六年。這個(gè)小俑,身著一件窄袖圓領(lǐng)長衫,端坐于圓座上,身體微微前傾,神情專注于身前風(fēng)爐上的“大口鍋”,神情專注,姿態(tài)舒展享受。經(jīng)鑒定,這個(gè)煮茶的小俑塑造的就是陸羽本尊。這也是目前國內(nèi)首個(gè)中國“茶圣”陸羽煮茶形象的唐代三彩器。
古人飲茶和我們現(xiàn)代人的飲用方式又有哪些不同呢?據(jù)記載,在唐代以前,人們流行在茶中加入鹽、蔥、姜、橘皮、薄荷等調(diào)味料與食材,制成“菜湯”“茗粥”等。到了唐朝,則出現(xiàn)了煮茶法。到了宋代,則變成了點(diǎn)茶法。
國家圖書館館員吉藝龍介紹:“宋徽宗親自給大臣點(diǎn)茶,上命近侍取茶具,親手注湯擊拂,少頃,白乳浮盞,面如疏星淡月。乳白色的泡沫漂浮在茶盞上,如舒朗的群星和幽淡的月亮?!?/p>
隨著中國茶的出口與傳播,茶的制作工藝、飲用方法一直在演變。而世界上大部分語言中,茶的讀音也是由我國茶的方言讀音轉(zhuǎn)變而來。
吉藝龍介紹:“世界上各國語言中茶的發(fā)音往往都跟漢語有關(guān),比如常見的英文Tea,這個(gè)可能跟當(dāng)時(shí)南方廣東、福建等地方關(guān)于茶的發(fā)音比較類似。其實(shí)也是從側(cè)面驗(yàn)證了茶出口、流入國外的一些路線,也是茶葉傳播到世界各地,茶文化流行于世界各地一個(gè)最有力的證明?!?/p>
國際茶日·中國茶藝走向世界
如今,茶作為一種飲品,不但深受中國人民的喜愛,更風(fēng)靡全球不少國家,與此同時(shí),中國的制茶技藝也正在走向世界。
土耳其是全世界人均茶葉消耗量最多的國家之一。眼下正值土耳其采茶季,里澤省是土耳其最大的產(chǎn)茶勝地,土耳其三分之二的茶葉都產(chǎn)自這里。
出生于制茶世家的阿依圖爾是土生土長的里澤姑娘,2017年代表土耳其赴中國參加世界制茶比賽,那是她第一次品嘗到中國茶,從此與中國茶結(jié)下了不解之緣。阿依圖爾把從中國學(xué)到的制茶經(jīng)驗(yàn)帶回了土耳其,大力推廣手工采摘提升茶葉品質(zhì)。同時(shí),用從中國學(xué)到的制茶技術(shù),將土耳其茶葉制成綠茶、白茶、烏龍茶等。
由于氣候和土壤都存在差異,阿依圖爾制作的茶葉外觀、香氣和口感都和中國茶不大一樣。阿依圖爾說,她們的目標(biāo)并不是想要制作一模一樣的茶,而是借鑒中國制茶方法,結(jié)合土耳其茶自身特點(diǎn),探索更多風(fēng)味。
土耳其茶葉專家阿依圖爾稱:“同一種茶樹按照不同的制茶工藝可以呈現(xiàn)完全不同的風(fēng)味,這是來自大自然的饋贈(zèng),就像藝術(shù)一樣激發(fā)了我很多靈感和激情。”
茶也是很多國家重要的經(jīng)濟(jì)作物。2023年,東非國家肯尼亞的茶葉出口額大幅上升。在肯尼亞梅魯郡的一家茶園,這里茶在采摘后不僅會(huì)制成當(dāng)?shù)厝讼矏鄣牟璋?,也?huì)制成外國民眾習(xí)慣喝的條形茶,產(chǎn)品遠(yuǎn)銷海外。同時(shí),為進(jìn)一步擴(kuò)大市場,茶園的主人還特意從中國請來制茶師傅指導(dǎo),并引進(jìn)中國的制茶設(shè)備。
肯尼亞茶園生產(chǎn)經(jīng)理巴諾稱:“中國的制茶師傅十分無私,教了我很多中國的制茶技術(shù),這將提升我的制茶水平,未來我們能做出更好的茶葉?!?/p>
肯尼亞茶園主恩杰魯稱:“中國的茶葉市場有著幾千年的歷史,所以中國的制茶工藝十分先進(jìn),我們在制茶技術(shù)方面有很多要向中國學(xué)習(xí)?!?/p>
來源:央視網(wǎng)
如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除